YOU MAY RECEIVE THIS MESSAGE IN YOUR SPAM DUE TO POOR INTERNET
CONNECTIVITY, KINDLY FORWARD IT TO YOUR INBOX BEFORE YOU REPLY.
Dear Beloved One
Greeting to you,
I know that this letter will be a very big surprise to you, I just came across your email contact from my personal search, I’m a business woman from France dealing with gold exportation here in Republic of
Burkina-Faso. I was diagnosed with ovarian cancer disease which doctors have confirmed that i have a short period of time to leave, Now that I’m ending the race like this, without any family members and
no child, I have decided to hand over the sum of ($750.000.00) in my account to you for the help of orphanage homes/the needy once in your location to fulfill my wish on earth. You may be wondering why I chose you. But someone lucky has to be chosen according to the revelation I heard after my prayers today.
But before handing over my data’s to you, kindly assure me that you will take only 50% of the money and share the rest to orphanage homes/the needy once, respond quickly to enable me forward you the
bank contact details and my valid International passport now that I have access to internet before it will be too late as the bank is aware of my decision over the fund and awaiting for whom i instructed to contact them forward a scanned copy of my valid international passport for their confirmation, Note that it will only cost you for change of ownership according to the bank, and please don’t be discouraged about the change of ownership because at this stage if no one apply for the money it will go to bank treasury when I’m gone and they will not use it to help the needy once to fulfill my wish,
根据俺这个过了 CET4 太久的人来看，我只是依稀知道这是个女人，而且还得了啥病，有 750.000.00 美元的财产，通过随机邮件来确认财产继承人，继承人只要提供详细的银行帐号信息，并需要将其中 50%的资金捐给当地的慈善基金会，就可以得到剩下的 50%！
看了这洋文邮件，是否有人动心了呢？把你帐号发给她试试，看她是给你入账美元还是要你先给转账手续费呢？我这种英文 so poor 的人，就只能如图所示的回了她 2 句：